Citate Romana Spaniolă cu Traducere si Pronuntie Audio pt3
Când viața îți oferă motive să plângi, arată-i că ai o mie și una de motive să râzi. (Anonim)
Teamă de iubire este teamă de viață, iar cei care se tem de viață sunt deja pe jumătate morți. (Bertrand Russell)
Cel care în numele libertății renunță să fie cine trebuie să fie, este un sinucigaș în picioare. Libertatea, ca și viața, o merită doar cel care știe să o cucerească în fiecare zi. (Johann W. Goethe)
La final, ceea ce contează nu sunt anii de viață, ci viața din anii respectivi. (Abraham Lincoln)
Viața este ceea ce ți se întâmplă în timp ce tu te străduiești să faci alte planuri. (John Lennon)
Mulți oameni sunt prea bine educați să vorbească cu gura plină, dar nu le pasă să o facă cu capul gol. (Orson Welles)
Nu vei ști tot ce valorez până nu pot fi lângă tine tot ceea ce sunt. (Gregorio Marañón)
Cuando la vida te presente razones para llorar, demuéstrale que tienes mil y una razones para reír. (Anónimo)
Temer al amor es temer a la vida, y los que temen a la vida ya están medio muertos. (Bertrand Russell)
Quien en nombre de la libertad renuncia a ser el que tiene que ser, es un suicida en pie. La libertad, como la vida, sólo la merece quien sabe conquistarla todos los días. (Johann W. Goethe)
Al final, lo que importa no son los años de vida, sino la vida de los años. (Abraham Lincoln)
La vida es aquello que te va sucediendo mientras tú te empeñas en hacer otros planes. (John Lenon)
Muchas personas están demasiado educadas para hablar con la boca llena, pero no les preocupa hacerlo con la cabeza hueca. (Orson Welles)
No sabrás todo lo que valgo hasta que no pueda ser junto a ti todo lo que soy. (Gregorio Marañón)